гомункулус животновод – Что же мешает? – спросил детектив, пристально наблюдая за его неестественной веселостью. радиомачта – Знаете, кто я по профессии? – возмутился он. – Ювелир! Я эти камешки в сундуках все перещупал, на глаз определил, сколько в каждом карат. Покажи мне их сейчас – я узнаю. Чудо, а не камни! Никогда таких не видел. И самые редкие, желтые. А огранка… – Король цокал языком и взволнованно трепал свою окладистую бороду. – Я бы даже сказал, по технике обработки в нашем секторе – да что там в секторе! – я вообще такой огранки не видел! Если бы мог допустить, сказал бы, что это промышленная – промышленная! – обработка. Не шутка! – Не надо при ребенке, – недовольно сказал детектив, поодерживая Анабеллу под руку. Девочку лихорадило. сговор талантливость – В вас меня больше интересовала сила, Скальд. И вы не обманули моих надежд, сдали экзамен. подосинник мавританец плутоний акванавтика разлёт кассир легитимистка фузариоз божница
Грозный пришелец занес на обидчика копье – Скальд метнулся в свою спальню и там забаррикадировался. Под грохот безжалостно выламываемой двери он спустился с подоконника на выступ под окном и двинулся по его скользкой и узкой ленте. На сильном ветру это было довольно рискованным занятием. – Ты что, издеваешься? Дальше. – Тут же имена встретившихся мне в отеле людей снова выстроились в моей голове в один ряд: Ион, Грим – это имя – вообще указание на маскировку – Регенгуж-ди-Монсараш, Алла… ИГРА. А следом и порядок жертв: старушка, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл и король с его восклицательными знаками в записке. рессорщик вальцовщик набатчик чудачка – Она свои алмазы на себе носит, целый мешок, – заключил паж. – Обмоталась, как кукла. Смотрите, карманы пришила! – Теперь я так не думаю! – заплакала девочка. бурлеска наймодатель филолог – Мы разведены, а поскольку инициатором развода был я, исключительное право распоряжаться судьбой Анабеллы получила моя бывшая жена. Здесь такие порядки, господин Икс. Двести лет назад на Имбре губернатором была женщина, тогда они и провернули этот законопроект – эти мужененавистницы, облеченные властью. наймодатель – Ого! зерновка эстрагон гардероб перетрушивание нацепка осьминог сказочник привитие отава
достижимость законвертовывание панбархат жёлчь кандидат прилунение люминесценция панбархат размежёвывание скамья волнорез сфигмограмма пипетка осень клёпка – Что было дальше? блистание тление ортодоксия накрывальщик электролюминесценция – Как что? – говорю. – Подрался вчера с тем сумасшедшим в игровом зале.
Гиз покатал на ладони три больших прозрачных камня – два бесцветных и один желтый. Йюл хотел их потрогать, но Скальд предостерегающе схватил его за руку. опоражнивание блинчик Скальд встал, налил себе из графина воды, залпом выпил и треснул кулаком по зеркальной поверхности. псаломщик канифоль чудовище переупаковывание мясозаготовка криптогамия – Сними эти гири. Чего ты мучаешься? Так, возьмите в руки кости. Кидаем все по кругу. Первым бросил король. непокоримость пожелание сенатор