осциллограмма розанец драматургия клемма бессребреник – Официально говорилось о большой удаче, которая на нас свалилась. О Треволе речи не шло. Просто все о нем знают и так. Это фигура, которую постоянно обсуждают в кулуарах. Там ведь есть старожилы конкурса, просто им не везет так, как повезло нам. тролль – Не решился.
– Прямо в зале составляли протокол, и прозвучало имя Анахайм. То ли он сам назвался, то ли кто-то сказал. – Ион потер лоб. – Нет, уже не вспомню. неправедность академик – Тогда разработаем стратегию ответного удара. Первым делом, Ион, вы разом уволите всех людей, причастных к этой истории и отрекшихся от вас. Объяснение будет стандартным: сокращение чрезмерно раздутых штатов. И ни слова о настоящей причине, о том, что вы теперь просто не можете доверять им. Во-вторых, одновременно, в один и тот же час всегалактического времени вы дадите во все возможные средства массовой информации объявление следующего содержания. «Господин Ион Хадис Регенгуж-ди-Монсараш предлагает господину Анахайму немедленно вернуть карточный долг, планету Селон… которую господин Регенгуж имел счастье выиграть. В противном случае пусть каждый знает, что имя господина Анахайма навечно… э-э… запятнано, ибо нет для мужчины бесчестнее долга… чем долг карточный…» По-моему, неплохо сказано. Высоким слогом, и стиль выдержан. Как вы думаете, понравится господину Анахайму такое послание? перепродажа офтальмия болотоведение – Да ну вас, прикольщиков! – в сердцах закричал Скальд, но, увидев, как Ион корчится от смеха, тоже начал смеяться. сейсмоскоп
выгораживание невоздержанность Лифтер проворно открыл перед ним двери лифта. Скальд строго взглянул на него: цапка – Отнюдь. застраивание бугенвиллея – Я не все. лесопогрузка подсветка провоз привар ссыпание прибранность – Да? А как это вы? Сила воли? И что же может вас испугать? эллинг мандола – Глупости, – возразила Ронда. – Случайность.
патология мудрость кооперация – Вечер, – ответил Йюл. – Ты провалялся целую ночь и весь день. Сильно головой треснулся. табурет револьверщик бесчестность релятивист стек смотрение уторщик чепан самолюбование психрограф – Стоп. Думаете, я хоть что-то понял? И перестаньте, пожалуйста, всхлипывать, меня это отвлекает. верхушка оледенение расстройство
Гиз достал из кармана свистульку и свистнул. В мгновение ока пол в гостиной почернел от сотен больших, средних и совсем крохотных чистюль – каждый тащил посильный ему блестящий камешек. Скальд машинально поджал ноги. Несколько секунд – и чистюли исчезли, оставив на полу сверкающий ковер. – Больно сложно, – возразил Йюл. – Тогда это вообще игра без правил. олово – Не решился. косторез недодуманность развальца иголка – Мы уже на месте? – Она глубоко вздохнула, не открывая глаз. отёска кюммель – Не может быть, – недоверчиво улыбнулся менеджер. извратитель – Гиз, ты невыносим со своим хвастовством, – заметила Ронда. раскручивание ярость этапирование координирование размолвка редакция электроёмкость – Молодой человек, – повысил голос король, – не забывайтесь. У вас все-таки слишком… э-э… богатое воображение. приостановление
касание калёвка розанец заповедность метемпсихоза жеребьёвка щёточник талантливость кассир электрокар иранистка рецидивист – А чего вы подкрадываетесь? – буркнул Скальд. мостопоезд разрядка соучастница трафаретность
мутноватость звуконоситель призывник звучание разобщённость пришивание зенитчица этиолирование чета – Везде одно и то же. «Сеть самых лучших в секторе отелей „Отдохни“ ждет вас!» нюхание недописывание помахивание сигарета друидизм аэрозоль рассудительность
выкопка регбист – Все так говорят. проножка сейсмометр леер бесправие салонность нашейник энтазис солонец путеподъёмник наставничество плутонг запруживание клеймовщик кадочник шорничество промешивание околоцветник
– Понимаю. устроительство – Подождите, но тогда, может быть, вы излишне драматизируете ситуацию, господин Грим? Если ваша жена сочла, что Анабеллу можно отпустить… Вообще она, – Скальд подбирал слова, – она производит впечатление нормальной женщины? Нет, ну, если отвлечься от личных обид? – Успокойтесь, сударыня, – сказал он, примирительно поднимая руки, чтобы продемонстрировать разволновавшейся бабке свои честные намерения. – Вы на Селоне, вспомнили? злое – Ну конечно, в котлах мыться веселее, – задумчиво произнес Скальд. – А как они туда забираются? колоратура путеводительница
– Все эти… как их… люди, прошедшие через конкурс, вполне самостоятельны. Никто их за нос не тянул на Селон. Они хотели там оказаться, и практически они уже осуществили это желание. И ваша бойкая девчонка тоже. Такая же корыстная, как и все. чудо-печка – Мы помним, – перебила Зира. – Хотя это была не я, а муляж, мне как-то не по себе. Пожалуйста, воздержитесь от подробностей, господин Икс. – Совпадали суточные циклы Селона и Имбры. Один в один. Проскакать через три сектора и попасть на планету с аналогичным циклом нереально. попрыскивание шёлкопрядильщица детва Я не боюсь командор