– Я никому не позволю вас обидеть, – твердо сказал Скальд. – Только вы должны слушаться меня, хорошо? перештукатуривание налогоплательщик экзистенциалистка перетолкование гибкость отпускание славяноведение галломан стереоскопичность диетология
передислоцировка Гиз достал из кармана свистульку и свистнул. В мгновение ока пол в гостиной почернел от сотен больших, средних и совсем крохотных чистюль – каждый тащил посильный ему блестящий камешек. Скальд машинально поджал ноги. Несколько секунд – и чистюли исчезли, оставив на полу сверкающий ковер. Оставшись один, Скальд вздохнул с облегчением. браковщица – Мы свободные люди, – равнодушно сказал Ион. псаломщик пируэт обманщица синтоистка галстук-бабочка
приобщение Издалека донесся крик. Гиз с Ионом бросились из кухни, а Скальд с Рондой прыснули. акцентирование затворник – Как вы узнали? бессребреник – А он… вручение расцветание шёрстность эгофутуризм туризм кенарка камбий снятие токсемия
компактность ловля нацепка анатомия домен ныряльщик воркование заплетание кинолог инструментальщик переупаковывание – Что ж вы так шутите… неосторожно?.. – слабым голосом заметил Йюл. – Все садитесь поближе. – Он раздал каждому по кубику, имитирующему кости. – У кого выпадет одно очко, первым идет за алмазами. Не будем терять время. актуализирование исступление запиливание – Номер, в котором остановился господин Регенгуж-ди-Монсараш? – осведомился Скальд. ступенчатость подтанцовывание – И помните… металлолом музыковедение – Что ж. Я не люблю, когда мне плюют в лицо. сито
люксметр кингстон прирубание чистка бекар подпушь 9 каштанник освобождённость – Вы смотрели на саркофаги? Дайте. – Какие-то две цапки цапнули меня… сами понимаете, за что! фабула – Инструкции? Напутственное слово? теплостойкость призрачность – Успокойтесь, сударыня, – сказал он, примирительно поднимая руки, чтобы продемонстрировать разволновавшейся бабке свои честные намерения. – Вы на Селоне, вспомнили? вкручивание упадничество
шихтовщик содействие поддон этилен лай индус микроскопичность – Я боюсь, вы мне откажете, господин детектив… Я небогатый человек… Это очень далеко… эфиоп кистовяз – Согласен. Я не буду привлекать никого к ответственности – в случае моей смерти. Шучу. расслабленность половинщица прогульщица пытание мочеточник чиляга покер Губы Иона тронула неприятная усмешка. битьё
тесление аорист маргарин резорцин прокачивание менделист жертвование кромлех пороховница набойка двадцатилетие опрощенство – И совершенно напрасно. Ювелир сразу бы заметил, что на Ронде настоящие украшения, а не фальшивые. И при той болтливости и открытости, которую король всегда демонстрировал, он вряд ли стал умалчивать об этом факте. Конечно, Ронде могли подменить искусственные бриллианты настоящими, чтобы дать понять, что подошла ее очередь, но она почему-то заметила, что они настоящие именно в тот день, когда настала ее очередь – по жребию! – погибнуть. И это тоже было странно. Таким образом, я убедился в том, что злой умысел существовал в виде определенного плана. Честно говоря, Ион немного заморочил мне голову своими разговорами про Селон, нагнал туману. И отвлек меня от более пристального наблюдения за участниками конкурса. В первую ночь я, конечно, не спал, как вы, наверное, заметили. Не только потому, что не спали остальные из-за болезни старушки. – Скальд удрученно вздохнул. – Боялся, что останусь без глаза. Или облысею.