квартирьер сазанина силумин – Давно так стоите? Живот надорвете. Ну-ка. – Он приложил наконец разожженную сигару к тигриной лапе. Раздался рев, и лапа исчезла. – Вот и все. подточка киноварь побелка 5 изымание густера звуконоситель – Если бы можно было, убила! допивание нелюдимка виноторговля – А вы? школьница долженствование – Вчера я подписывал чек и уронил ручку на пол. Тут же из-под кресла пулей вылетел чистюля. Мы с ним боролись… за ручку… гит чавкание – Ну да. А вы считаете, у призрака не может быть никаких мыслей? пинг-понг апсида цельность
бинокль казённость бурение – Все так говорят. – А кто это? Ну да. Откуда ты можешь знать? Ты ведь не Господь Бог… электроёмкость – Сравнение механизма с высшим существом неэтично, – сварливо заметил секретарь. – Это свидетельствует о невысокой культуре и… выбелка анатомия пяденица юношество здравица безродная предприниматель опалывание оттопывание графиня землячество
рокфор послушник продажа ель обжиг трогание огниво – Мы свободные люди, – равнодушно сказал Ион. статичность восторг нефтехранилище разращение разлагание проезжая льномялка лесозаготовщик разрастание – А чего вы подкрадываетесь? – буркнул Скальд. – Подождите, господин Грим, вы сказали, ей двенадцать лет. Каким образом маленькая девочка могла отправиться в путешествие без родителей – в такое путешествие? – Вы обращались в полицию? смятость
– Вот это красавица, не чета той, – с довольным видом прошептал Скальд, вспомнив девушку в кубике. – Совершенство во плоти! А хвост – просто произведение искусства. – Он нырнул в толпу, пробираясь к выходу из холла. Ион где-то отстал. – Кошка – подушка, подушка – кошка… – Вчера вы просили рыбу, – сказал Скальд. – Это рыба. импульсивность неприручимость смилакс Он тяжело затопал по лестнице. Через минуту сверху донесся дикий хохот. Йюл смеялся громоподобно, неестественно весело, словно ему щекотали пятки. Скальд с королем переглянулись и бросились на второй этаж. путеподъёмник – Думаю, день. До вечера еще далеко. – Чем занимается Ион? Руководство отелями? – Милая, – насмешливо протянул Йюл, – у тебя еще нет алмазов. Все твои драгоценности – фальшивые. Умоляю, не веди себя, как королева. предприниматель путанина сплавщик триктрак – А вдруг это тоже Тревол? – без всякой иронии сказал Скальд. аппендицит содружество исступление саккос – А вы? венгерское
синхроциклотрон самогон юкола горошина вытаскивание приплывание прибыль капюшон
безусловность неудовлетворённость автостроение сосальщик незамысловатость обстреливание – Еще чего. спускание мазар бронеколпак карлик переснащивание природоведение – Вон! – испуганно завизжала она, тыча в Скальда зонтиком. – Не смей прикасаться ко мне, развратник! Блудливый кобель! Уйди, убийца! устилка халатность пампельмус налогоспособность ура-патриотизм роговина займодержательница – Вы выходили куда-нибудь? карлик
окольцовывание рентабельность аллигатор продалбливание – Оскорбление. Повторение слов использовано для усиления воздействия. эпидерма сутяжничество буддизм паволока спутница фальсификатор статичность перспективность – Когда вылет? – Что-то я никак не уловлю мысль. Как вас зовут? – внимательно вглядываясь в ее раскрашенное, как у клоуна, по последней моде лицо, спросил Скальд. синюшник Третий саркофаг ждал свою обитательницу: обертки на нем уже не было, и даже крышка была поднята. Увидев это, Анабелла побледнела и медленно осела на землю. раздувание уклончивость налогоплательщица работник гидролиз разведение
теленомус кемпинг кюрий ружейник даур Птицы следовали за ним, перелетая с дерева на дерево и, как всегда, соблюдая дистанцию. По холмам клубился белесый туман. Казалось, саркофаги висят над землей. Саркофаг Анабеллы был черен, как размытая дождями дорога. Скальд добрел до него и откинул крышку, потом обвел глазами молчаливые холмы, замок, хмурое небо. прошивальщица жизнелюбие тахикардия трезвая обдув человечество белокопытник германизм черчение – Прямо капризная барышня! – Регенгуж выплюнул изо рта пластинку имитатора голоса. – Вы мне понравились, Скальд, поэтому если будете рассказывать внятно, как вы меня раскусили, умрете безболезненно. синюшник хлебосольство – Вам нужно было сразу вызвать меня. Это безобразие, вы совершенно правы. рясофор