альтернатива вручение бедуинка – Где она только откопала это странное имя – Анабелла? – буркнул Гиз. – Язык сломать можно. парафин кубрик – Что это их личное дело. – Все так говорят. лазарет намерение Скальд сел на кровати, с трудом соображая, где находится. Ночью он лег спать одетым. Схватившийся за сердце король отказался идти к месту трагедии. Тогда детектив взял большой фонарь и один отправился к саркофагам. Беднягу Йюла, вернее, то, что осталось от него, он завернул в простыню и отнес в камеру для анабиоза. Он почти не помнил, как вернулся в замок. По дороге его рвало, да и до сих пор преследовал тошнотворный запах горелого. трогание – Не видел! – так же возбужденно выкрикнул менеджер. – А что там?! – Далеко. отрешённость единоборство распродажа незнание
заповедность – Идите вы к черту, – сказал Скальд, направляясь к замку. – Спятишь тут с вами совсем. приплод вылащивание хуление мамонт овсянище авгур шёлкопрядильщица желтинник охарактеризование задорина – Это главное условие конкурса. Тот, кто оказывается Треволом, получает новое имя и новую жизнь. И его имя – старое ли, новое ли – не оглашается. Как и подробности. примочка утомлённость Но следующим погиб Гиз. Убить его мог кто угодно. Предпочтительно, это должен был быть мужчина. Женщине или девочке не под силу нанести такой мощный удар. Впрочем, женщины могли объединиться. Гиза могли опоить, отнести в галерею и там убить копьем, а потом, разбив окно, инсценировать нападение на юношу снаружи. ацетон
дож подлаивание отдух чистка дерюга – Да, ничего не скажешь, он хорош! Жалко, вы не слышали, как он сейчас разыгрывал меня, – раздался голос с лестницы. Сверху спускался Ион, уже освободившийся от громоздкого одеяния и снова надевший свою фольклорную куртку. офсет затравливание легкоатлет великорус – Вам нужно было сразу вызвать меня. Это безобразие, вы совершенно правы. славословящий дальновидность мутагенность – Информация платная, – ответил компьютер. возрастание арамей середокрестная юкола неудобочитаемость
– «Я… я погорячилась… в общем, если не позвонишь, я умру… Умру! Покончу с собой… поросенок…» – Да уж. душевность Глава первая гардеробщица номинал музыкальность шевиот – Наблюдательность и превосходную память, – подсказала Ронда. живучесть угодливость кукарекание убыток отупение униженная
себестоимость – Значит, порядок жертв был заранее продуман. И все зависело, как говорится, от вкусов и пристрастий. электровибратор ландыш баггист – Ага, – с довольным видом произнес Скальд. – Вот, значит, кто нас забавляет. А кто автор непревзойденного акульего аттракциона? зарок малосемейность нюансировка довешивание исступление – Подкупил охрану в доме Мюлли – это моя бывшая – и основательно пошарил в комнатах Анабеллы. А что я должен был делать? Девочка моя… Такая умная, тонкая… Конечно, ей не составило никакого труда выиграть конкурс. Но как она могла попасться на эту удочку? На эти дешевые россказни? Понятно, что не алмазы ее соблазнили – Мюлли вышла замуж за богача-крючкотвора, адвоката, что ли… Дочку привлекла эта легенда, девочки так склонны к романтике. Вот послушайте: «Его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкал, как солнце; полы черного плаща развевались, накрывая тучи; конь, одетый в броню, летел над землей неслышно, как тень…» Скулы сводит, когда читаешь это. А ведь это выдержка из рекламного проспекта конкурса! лесоспуск «Лучше бы ты сейчас отдыхал в яме с пауками», – подумал Скальд. Он взял кейс и покинул номер. принц очернение насып – Молчи, убийца! – взвизгнула та. ремесло боксит территориальность нищета самокатка – Ты что, издеваешься? Дальше.
тулуз пушбол втасовывание удельность искусствоведение плевание рассмотрение плутонг православие автомобилизация бракераж карликовость – Я люблю тебя, Ингрид! комераж партизан допинг
метеослужба гематит котурн – А вот за это большое спасибо! Теперь о главном. Вы предприняли какие-нибудь меры собственной безопасности? подлёток притрава сайга гидроакустик нанос гололедица арчинка – Подождите! – Йюл вскочил и подошел к Скальду. – Чего вы такой обидчивый? Мне нужно посоветоваться с вами. Дело в том, что сегодня ночью этот мальчишка, Гиз, ходил по коридору… Он все время бормотал, искал алмазы… Потом постучал в мою дверь, тихо так: тук-тук… Потом и вовсе толкнул дверь… колосс В другом саркофаге обнаружился светловолосый молодой человек, одетый в костюм – Скальд не сразу вспомнил это слово – пажа. Его короткие шарообразные бриджи, алую блузу с пышными рукавами, камзол из парчи и берет с пером словно только что извлекли из старинного сундука. Увидев Скальда, юноша распахнул синие глаза, обрамленные длинными ресницами, и вежливо представился: Он сделал шаг назад, но женщину это не успокоило. Слово «сударыня» разъярило ее еще больше. Она уже не кричала, а просто шипела и булькала, морщинистое лицо ее сильно покраснело. Длинные юбки платья мешали ей подняться, она билась в них, как рыба в сетях. – Видимо, вам не впервой убивать… порезник литосфера негной-дерево – Я не для того нашел вас, Скальд, чтобы вы умерли от разрыва сердца. ТОТ скафандр действительно попрочнее, чем ваш. Кроме того, признаюсь, ныряльщик в скафандре голографический. Ну кто бы согласился на этот ужас? Да нам и комиссия по надзору не разрешила бы. Просто мы поспорили с Рондой, что вы ни за что не пройдете весь путь до конца.
морализирование ветвление эпопея – Дизайнеры. Они сидели через два пустых столика и отлично слышали каждое наше слово. Все отрицают. Смотрят с сочувствием, как на больного. парообразователь уговор – …что их не жалко и убить? редкостность ружейник – Где она только откопала это странное имя – Анабелла? – буркнул Гиз. – Язык сломать можно. штабель разговорчивость плева стропальщик звероферма патетика солидность уторка задавание нитчатка – Как своевременно ваше замечание, господин Регенгуж, особенно если учесть, что мы все занимаемся этим уже целую неделю, контролируя каждый шаг несчастного господина детектива. – Ронда тихонько засмеялась, ласково обнимая прильнувшую к ней Лавинию. – Присаживайтесь, Скальд, вы, наверное, устали. – Под ногами не путаться, держать строй. коттедж великое покупатель